新西蘭基督城兩座清真寺周五發生兩宗槍擊案,49人死亡,國家主席習近平昨向新西蘭總理阿德恩致慰問電,全球多國領袖亦譴責事件。全國政協副主席梁振英在社交網站帖文,表示注意到《蘋果日報》今日在全版報道的頭條引述英國Daily Mail《每日郵報》報道,用的大字標題是《極右槍手推崇中共政治》。梁振英直斥「《蘋果日報》借慘案抽水,請回應及向讀者道歉」。
梁振英在文中表示,上網查看了《每日郵報》的報道,發現《蘋果日報》出現四大嚴重誤導。第一,《每日郵報》用的不是《蘋果日報》的標題。《每日郵報》的標題是“Mosque shooters white nationalist seeking revenge ”(清真寺射擊手是白人國民主義報復者)。
第二,在提及中國的一段之前,《每日郵報》的報道有以下一段:“The rambling manifesto is filled with confusing and seemingly contradictory assertions about his beliefs”, (長長的宣言充滿混淆和表面上互相矛盾的關於他的理念的聲稱)。
第三,關於中國的一段,《每日郵報》是這樣報道的 “Beyond his white nationalistic views, he claimed to be an environmentalist and said he is a fascist who believes China is the nation that most align with his political and social values.” (除了他的白人國民主義者的看法外,他還聲稱是一名環保分子,並說他是一個相信中國是一個最接近他的政治和社會價值的法西斯主義者)。
第四,塔蘭特在他的宣言中也指稱他是美國總統特朗普在白人身份認同上的支持者(“Trump supporter?” “As a symbol of renewed white identity and common purpose? Sure” )
梁振英質疑《蘋果日報》作為媒體,在報道前不可能沒有參考其他關於宣言的報道,應該知道,也應該同時向讀者交代:槍手在宣言中表明強烈反共:“to Antifa/Marxists/Communists - I want you in my sights. I want your neck under my boot”(給反法西斯主義者/馬克思主義者/共產主義者 - 我想用瞄準器對準你們。我想用我的皮靴踩着你的頸)。他更詰問當為甚麼「《每日郵報》的報道到了《蘋果日報》手上,就變成《極右槍手推崇中共政治》的大字標題,而不是《極右槍手是特朗普支持者》、《極右槍手是環保份子》或《極右槍手是反共份子》?」
梁振英在文末指出,《蘋果日報》今日印94,000分,有一版全版廣告,是家庭電器零售商《億世家》的廣告,「在這樣的報紙登廣告的廣告商,大家要信他嗎?」
p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 20.0px Helvetica; color: #000000; -webkit-text-stroke: #000000} p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 20.0px Helvetica; color: #000000; -webkit-text-stroke: #000000; min-height: 24.0px} span.s1 {font-kerning: none}
原圖:港人講地、蘋果日報截圖
評論