在梁、游宣誓案中,「支那」一詞成為大眾討論的熱點,香港絕大部分人士都認同「支那」一詞具侮辱中國,甚至全球華人的意思。不過,社會上仍有一些「盲撐」梁、游的人士指「支那」一詞沒有問題,甚至「國父」孫中山都曾用「支那」一詞云云。對於社會上部份巧言令色者堅稱「支那」一詞在今日來看仍然沒有問題,負責審理梁、游宣誓案的高等法院法官區慶祥明顯不贊同,並指出「支那」二字辱華之意毋庸置疑。
區慶祥昨日在判詞中指出,「支那」一詞有其歷史背景,有不容挑戰的證據,顯示社會普遍認同「支那」一詞有貶抑、衊視之意,而且該詞用於嘲笑中國以及中國人,並具冒犯性,他更舉例,日本於侵華時期,日本人就用「支那」一詞嘲笑中國。法官又指出,「支那」一詞常被「台獨」、「港獨」分子用於貶抑、衊視中國人,梁、游用「支那」一詞,加上兩人表示要效忠於「香港國」,明顯就是兩人鼓吹「港獨」的佐例證。
區慶祥又特別指出,梁、游兩人在宣誓時各自說出三次「支那」,明顯不可能是無意、無知或者出於錯誤,而從客觀角度而言,梁、游二人在庭上亦沒有嘗試就自己的行為解釋,顯示二人為故意、經思量而作出的侮辱中國以及中國人的言行。區慶祥又重申,「支那」一詞之貶損意義為社會大眾甚至海外華人所認定,而梁、游二人亦沒有對此提出其他建議或解說。
因應法官昨日的判詞,《港人講地》再次翻查資料,發現自1894年中國在中日甲午戰爭戰敗後,「支那」一詞在含日本便逐漸帶有衊視中國的色彩。直到二次世界大戰,「支那」一詞被日本廣泛使用,日本侵略者以此侮辱中國,一直到日本戰敗後,應中國代表團的要求,盟國最高司令部經過調查,確認「支那」稱謂含有蔑意,遂於1946年責令日本外務省不要再使用「 支那 」 來稱呼中國。
原圖:RTHK


評論