【支那=豬 or 豬的尾巴?】何漢權:「支那」是極之負面的日本語 立法會議員要有普世價值觀 互相尊重 發表於 2016-10-14 05:30 分享 讚好 0 有立法會議員宣誓時將「China」讀成被指有辱華意思的「支那」。有教育界人士指,他們帶侮辱性詞語不應該用。 教育評議會副主席何漢權在接受電視訪問時,表示:「日本學者實藤惠秀,所寫的《中國人留學日本史》很清楚,『支那』是極之負面的日本語,可以解釋為『豬』或者是『豬的尾巴』。」 何漢權亦不認同有立法會議員宣誓時用到這個詞語:「你作為一立法會議員,你自己不承認中國,你自己的選擇,你總得要有普世價值,還有香港價值,香港是否要大家互相平等尊重。」 原圖:華夏經緯網、TVB截圖
評論